PIXNET Logo登入

‧小羊的廢墟‧

跳到主文

有在寫的時候「廢墟」只是一個名字
沒在寫的時候「廢墟」就是一種狀態

部落格全站分類:生活綜合

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 16 週三 201223:33
  • 閱讀札記

記一
最近最有成就感的事大概就是只花了兩天就把江國香織的《甜蜜小謊言》K完,對於看書超慢,常半途而廢的我,可是破了天大的紀錄,也打破我對於「租書店借來的書絕對看不完」的迷思。但我還是因為沒時間還導致逾期一天被罰了錢,嘖。
還有心得就是:行銷文案實在太重要啦!會不會寫書介也是編輯功力的一大考驗,ㄎㄎ
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(720)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 11月 16 週二 201000:35
  • 東野圭吾《超‧殺人事件:推理作家的苦惱》

超.殺人事件:推理作家的苦惱(新版)
 
(圖片引用自博客來)
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(272)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 7月 29 週二 200817:07
  • 颱風天之讀書心得─《夜王》



是的,這是部限制級漫畫,但我要鄭重澄清,限制級漫畫≠A書,只是這裡面有露點鏡頭,不適合未成年小孩看罷了(真要比起來,這部漫畫的裸露鏡頭比《島耕作系列》還少哩....XD)。
話說現在假日出去時,常常到最後就是走進漫畫店坐一下午,所以已經很久沒碰漫畫的我,才有機會接觸到這部漫畫。
其實我很少很少看漫畫,要吸引我也很難,通常一本書翻了好幾頁還不能讓我想看的,就是畫風不合我意,另外笑點低的、沒內容的、暴力的我都不愛,少女漫畫我也不看,所以除了《抓狂一族》這奇葩之外,成人漫畫自然比較吸引我。
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(689)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 5月 13 週二 200823:28
  • 謎樣的符號─《玫瑰的名字》

這篇擺在讀書心得的分類其實還真是心虛,因為我根本沒讀完...XDDD
今天跟同事聊到賣書的事,講到看的書的深淺,我就想起我買的這本《玫瑰的名字》。
起初是先被書名吸引的,那麼厚一本,書名又有氣質,應該是本綺麗多姿的文藝小說吧!沒想到拿起來一看,介紹竟寫著是本推理小說,而且背景在中古世紀,作者是寫過《傅科擺》、記號語言學權威的安伯托‧艾可。我沒看過《傅科擺》,純粹是唸書時上到過「符號」的意義(但內容也忘光了啦),而我很喜歡這堂課,結果就買啦!(有人好像跟我借了課本沒還,嘖嘖!)
回家後興致勃勃的從封面、封底看起,然後打開第一頁(我習慣從最前面開始看),接著看到張大春的導讀,他在最後寫道:
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(1,222)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 1月 15 週一 200710:29
  • 讓老闆非要你不可

很久沒能在書店看完一本書了。
這本書嚴格來說我並沒有看完,因為當我看到「質的飛躍」四個字時,就忍不住翻到作者簡介,雖然沒有寫得很明顯,不過十之八九是大陸作家,於是剩下四分之一的地方,我就用快速瀏覽的方式看完了;不過沒看完當然並不是因為作者是大陸人。

《讓老闆非要你不可》是在講如何讓你成為公司的「核心員工」,書中寫了幾十條守則,教你要如何做才能在公司、老闆心中占有一席之地。
前面看時,我還很仔細的逐字看完,但是越看到後面,就讓我越失去耐心。第一是因為書中舉的例子不多,而且多是國外的人或一些寓言小故事,要不就是作者自己假想的例子,讓我很難有更深的認同感。
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(196)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 5月 04 週四 200623:28
  • 不知道從什麼時候開始的......

2005.12.13
寶寶對貝貝說:「來~把眼睛閉上!」
「嗯~」貝貝順從地閉上了眼。
忽然,貝貝覺得有個東西湊到了她的面前。
「哇~」貝貝猛的睜開了眼,興奮地叫了出來。
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(78)

  • 個人分類:看書本
▲top
  • 5月 04 週四 200623:03
  • 巴爾札克與小裁縫

2005.10.18
介紹一本書:《巴爾札克與小裁縫》
這本書是由皇冠出版社出的,作者叫戴思傑。
作者是出生在大陸的,但是全書卻是由法文寫成,一上市便造成轟動,並翻譯成很多國的語言。
聽書名很洋化,但是故事卻很「中國」。
(繼續閱讀...)
文章標籤

cchbass 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(555)

  • 個人分類:看書本
▲top
1

一直不會滿的存錢筒

大胃王養成日誌

生鮮區

  • 隔代教養的優點?
  • 沒有好不好,只有要不要
  • [電影筆記]2013-8~12月
  • [電影筆記]2013-5~7月
  • 多讀書才是充實文筆的養料
  • Coldplay-yellow
  • [電影筆記]2013 3~4月
  • 做決定
  • [電影筆記]2013-1~2月
  • [電影筆記]2012-12月

閱覽室

toggle 視聽室 (3)
  • 看電影 (31)
  • 看電視 (4)
  • 看書本 (7)
toggle 中文教室 (3)
  • 編輯台上 (2)
  • 錯字站出來 (11)
  • 小小筆記本 (9)
toggle 日本語の自習室 (2)
  • げんごこうかん (2)
  • ほんやくの練習 (1)
  • 垃圾桶 (5)
  • 心情本 (26)
  • 日記本 (30)
  • 評論一言堂 (16)
  • 吃喝剪貼簿 (15)
  • 玩樂記事簿 (27)
  • 音樂收集冊 (19)
  • 往事回憶錄 (4)
  • 敗家成果展 (1)
  • 站崗札記 (8)
  • 未分類文章 (1)

冷飯熱炒

  • (84,972)贗品還是膺品?
  • (10,190)罄竹難書的用法?
  • (6,556)兩岸用語大不同(I)
  • (2,995)兩岸用語大不同Ⅱ
  • (2,554)「熬」不過還是「拗」不過
  • (2,047)《盜走達文西》
  • (1,081)【赤裸真相】──Where the Truth Lies
  • (941)梅 干 菜的秘密
  • (567)血脈噴張還得了
  • (391)艾蜜莉的異想世界

儲藏室

答錄機

  • [22/11/10] 祥哥 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    贗字為雁+貝 古人婚禮應備大雁一對以示仁義禮智信之五德,但...
  • [22/05/04] 訪客 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...
  • [22/02/03] 訪客 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    我想9樓大概是一時心急打錯字吧~他原本要打的應該是:「贋」和...
  • [21/08/03] 00 於文章「語言的消失...」留言:
    "優"本來就是中文演員的意思啊,正確來說是日本用了中國的詞語...
  • [20/11/20] 訪客 於文章「紓解vs.舒解...」留言:
    剛好在查紓解,很感謝您對小細節的堅持呢...
  • [19/05/14] 你錯了 於文章「晉身?─不要再亂配啦!...」留言:
    晉身的用法還包括晉級,在香港是一個正式的詞語,並被廣泛使用。...
  • [19/05/03] 訪客 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    這兩個字可以從拆字來看 贗品, 假貨之意, 故贋 從貝 ...
  • [19/04/15] 訪客 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    九樓那位全錯! 贋和膺兩字完全不同,也互不為異體。贋和贗兩...
  • [17/12/13] 訪客 於文章「贗品還是膺品?...」留言:
    「膺」和「贗」是一對異體字,後者爲正,前者爲俗。「隹」的意思...
  • [17/11/05] 訪客 於文章「晉身?─不要再亂配啦!...」留言:
    謝謝您的詳解~...

搜尋放大鏡

動態訂閱

沒有別首曲子的收音機

訪客登記簿

會客室

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: